자료실

> 게임정보 > 자료실
보드게임과 관련된 한글화 자료, 한국어룰북 및 다양한 파일들을 공유하는 곳입니다.
하아라고 말하는 게임 카드 한글화
헌터라이프 | 조회수 367 | 추천 3 | 작성 IP: 118.32.***.*** | 등록일 2020-09-12 05:17:15
내용 댓글 2

 

 



 

오래기다리셨어요...

 

집에 스캐너가 없기 때문에 손수 양식을 만들어서 거기에 글자를 넣었습니다.

눈대중, 손대중으로 글자를 넣었기 때문에 조금씩 삐뚤빼뚤할 수 있으니 불편하시더라도 참아주세요 ㅜㅜ

 

작업 할 때, 순서 없이 마구잡이로 했기 때문에 못알아 보실까봐,

주제 옆에 자그마하게 일본어를 써 두었으니, 그걸 맞추어서 덮어 씌우시면 되겠습니다.

 

글자나 문장 옆에 * 표시를 해둔 것은 본래 카드에 있는 문장이 아니라,

주제에 맞게, 혹은 본래 단어가 포함한 수많은 의미 중 하나를 골라 바꾸었습니다.

일어 느낌이 강해, 제 나름대로 로컬라이징?을 해보긴 했는데 어떠실지 모르겠네요 ㅎㅎ;

 

일본의 드라마/만화느낌을 좀 살리고 싶으시다면, 마지막 장에 있는 그대로 번역한 부분이 포함 되어 있으니 참고 해주면 되겠습니다.

 

어색하거나, 틀린 문장, 혹은 문장이 될 부분은 댓글로 남겨주시면 고치겠습니다.

 

 

 

------------------------수정내역-----------------------

20-09-17 오탈자 및 번역 일부를 바꾸었습니다.

1페이지의 [음-]에 있는 지긋지긋해하 -> 지긋지긋해하며

2페이지의 [자기소개]에 있는 절세미녀 -> 인스타미녀

               [자는얼굴]의 뒷부분의 어미?를 자는 얼굴 -> 꿈꾸는 얼굴 및 자는 얼굴

3페이지의 [왜]에 있는 패닉에 빠져서 -> 패닉에 빠지고는

               [흥]에 있는 되갚아주기의 -> 다시 시도하려 하는

               [뿌우]에 있는 현웃 터져서 -> 웃음이 빵 터져서

               [좋아]에 있는 뭉클하게 다가오는 -> 뭉클하게 와닿는

               [좋아]에 있는 나를 정말로[좋아] -> 나를 정말로 [좋아]해

               [좋아]에 있는 마음이 없는 -> 영혼 없는

               [좋아]에 있는 기분 나쁜 -> 음침하게

4페이지의 [에]에 있는 영어발음에 *를 떼어냄

               [에]에 있는 패닉의 -> 패닉상태에 빠지면서




첨부 파일목록
파일명 용량 다운수 등록시간
4페이지.jpg 898.41 KB 8 회 2020-09-17 00:20:44
3페이지.jpg 1.44 MB 9 회 2020-09-17 00:20:43
2페이지.jpg 1.53 MB 9 회 2020-09-17 00:20:43
1페이지.jpg 1.49 MB 11 회 2020-09-17 00:20:42
부록.jpg 1.35 MB 21 회 2020-09-12 05:15:55
헌터라이프님의 블로그
 추천 
트위터로 보내기 페이스북으로 보내기 미투데이로 보내기 요즘으로 보내기 싸이월드 공감
스크랩 목록 
관련상품 및 신규입고 상품
신규상품 전체보기
닉네임 한국어판
15,000원
삼국지 리덕스
64,800원
스카우트! 제 2판 + 한국어...
20,000원
마메이 한국어판
25,000원
포인트샐러드 ( 8세이상 / ...
15,200원
마헤
25,900원
디스 워 오브 마인 보드게...
품절
1
2
3
4
5
6
작성자 정보
헌터라이프
보유배지
블로그 방문
쪽지 보내기
BEST3 GAME
평가한 게임이 없습니다.
주요 활동 카테고리